Обеденный перерыв близился к концу, и офицер Кинси доедал свой рамен, сидя на высоком стуле за длинной стойкой и наблюдая через пыльное стекло за прохожими. Делал это не он один. На другой стороне улицы, прислонившись спиной к фонарному столбу, стояла девочка, покачивая головой в такт музыке из наушников и делая вид, что смотрит в телефон, хотя её взгляд то и дело отрывался от экрана, сканируя окружающих. Серая толстовка с низко натянутым капюшоном позволяла определить возраст девочки в диапазоне от тринадцати до двадцати пяти. Сделав корректировку на манеру поведения, офицер Кинси снизил верхнюю границу до восемнадцати.
- Ещё добавки? - спросил пожилой кореец, убирая стоявшие рядом пустые тарелки.
В забегаловке на Третьей улице он был одновременно и официантом, и поваром, и хозяином.
- Спасибо, Чин, мне уже пора.
Кинси достал из кармана мелочь и отсчитал два с половиной доллара, сколько он обычно оставлял на чай.
- Как там Чу? Не забросил тренировки?
- Нееет, - протянул кореец, показывая мелкие зубки, - тренируется как сумасшедший, мечтает попасть в баскетбольную лигу, но верхняя подача... плохо, очень плохо.
- Скажи ему...
Кинси отвлёкся, увидев, что девочка оторвалась от столба и пошла вперёд. Двигавшийся ей навстречу мужчина в длинном плаще и с дипломатом был слишком занят разговором по телефону, чтобы обратить внимание на то, как некто в серой толстовке врезался ему в плечо и, бросив на ходу какое-то слово, продолжил свой путь. Мужчина не обернулся. Зато Кинси заметил, как у девочки в руке появился чёрный квадрат, который молниеносно перекочевал в передний карман толстовки.
- Скажи, я зайду завтра вечером, - торопливо сказал Кинси.
- Скажу, - покивал Чин звякнувшим колокольчикам над закрывающейся дверью. - Обязательно скажу. Он будет рад.
Девочку Кинси обнаружил через пару кварталов в одной из подворотен, где она, ругаясь себе под нос, потрошила добытое портмоне.
- Отдай мне бумажник, - спокойно попросил офицер, выставив вперёд руку, в то время как другой доставал из-за пояса наручники.
- Вы меня арестуете? - спросила девочка, скинув капюшон и посмотрев ему прямо в глаза.
Полицейская форма не произвела на неё особого впечатления. И несмотря на её расширенные зрачки и плотно сжатые губы, Кинси понимал, что она его не боится. Теперь, когда их разделяла половина фута, он снизил верхнюю планку до шестнадцати.
'Совсем ребёнок' - подумал он и вместо наручников вдруг достал из кармана собственный кошелёк.
- Сколько тебе нужно? У меня здесь сто, двести, двести двадцать долларов. Вот. Это всё, что у меня есть с собой. Тебе этого хватит? Держи!
Девочка недоверчиво отодвинулась назад, переводя взгляд с полицейского на протянутые им купюры и обратно.
- Отдай мне бумажник и возьми эти деньги. И вот, - пошарив в кармане, он вытащил помятый картонный прямоугольник, - возьми мою визитку, позвони, если тебе будет нужна помощь.
Последнее слово вызвало на лице девочки подобие улыбки и она, швырнув бумажник в сторону мусорных баков, выхватила деньги из рук Кинси и дала дёру.
- Эй! Подожди! - крикнул ей вслед офицер, но она и не думала останавливаться.
Он махнул рукой и полез искать бумажник.
Дональд Кинси был хорошим полицейским и хорошим человеком. Помогать людям - было его главной целью и девизом по жизни. Не жалея ни сил, ни времени, он постоянно был чем-то занят. Вечерами после работы по понедельникам и четвергам он подрабатывал в Армии Спасения, развозил обеды и одежду нуждающимся. По вторникам и пятницам он вел секции баскетбола, футбола и иногда бокса в детском центре, куда ходили дети из неблагополучных семей и дети эмигрантов. По средам и субботам он навещал по очереди миссис Кимбл, миссис Таунсенд и миссис Хопс - пожилых одиноких леди, живших по соседству. Чинил им краны и расшатавшиеся дверцы, ездил за покупками и составлял компанию в игре в карты или просмотре сериалов.
- Найти бы тебе девушку, Донни, - говорила миссис Таунсенд, раскладывая очередной пасьянс. - Ведь ты ещё молодой совсем. Тебе надо ходить в кино, да на танцы, а не коротать вечера со старыми перечницами вроде меня.
От этих слов Дональд непременно заливался краской и смущённо кивал, переводя разговор в другое русло. В свои двадцать семь Кинси всё ещё не знал с какой стороны правильно подойти к девушке и какие слова сказать, чтобы она не подумала ничего такого. С преступниками Дональду было проще. С преступниками он был холоден и непреклонен. Его лицо излучало уверенность, а голос обретал твёрдость. И даже руки никогда не потели.
Как в тот раз, осенью, когда он привычно патрулировал свой район и по рации передали сообщение о перестрелке в одном из домов на Черри Лейн. Квартал был не самым благополучным, и такие сообщения поступали оттуда достаточно часто.
На место Кинси прибыл первым. Вытащив пистолет, он проверил патроны и посмотрел на ярко освещенные окна. По инструкции он должен был дождаться подкрепления и обычно он так и делал, но в этот раз инстинкт сказал ему действовать.
Позже в своих показаниях Кинси напишет, что слышал, как будто кто-то звал на помощь.
Отворив пошире приоткрытую дверь, он поднял пистолет и медленно направился вглубь дома. По пути он встретил гору пустых коробок из-под пиццы на кухне и наполовину сдернутую занавеску в душе, осколки стекла в коридоре и... три трупа в гостиной. В том, что они трупы сомнений не было. Что бы там ни говорили о том, что люди вполне могут прожить без мозгов и сердца, эти случаи были явно не совместимы с жизнью. Двоих убитых Дональд опознал сразу - они торговали наркотиками на углу Пятой и Кляйн. Третий тоже часто мелькал в сводках. Кинси двинулся было дальше, но вдруг кто-то схватил его за ногу. Вздрогнув, офицер глянул вниз. Ещё один потерпевший лежал между диваном и кофейным столиком.
'Она - дьявол...' - прохрипел он, пуская кровавые пузыри. Закашлявшись, он вскоре затих.
Во вновь наступившей тишине Дональд услышал всхлипы. Не опуская пистолет, Кинси обошёл комнату, стараясь не наступать в натёкшие на ковёр лужи крови. За бежевым креслом, сжавшись в комок и обняв себя за колени, сидела девушка. Её тёмные волосы были спутаны, лицо перепачкано потеками туши и помадой, а на плече красовалась ещё кровоточившая рана.
Посмотрев в глаза офицера, она утерла нос краем порванного платья и спросила:
- Вы меня арестуете?
Дональду разрешили наблюдать за допросом из соседней комнаты.
- Мэри Джейн Уизер, - протянул детектив, усаживаясь на край стола. - Или мне лучше обращаться к вам Сапфир?
- Проституция не запрещена в штате Небраска, - холодно произнесла девушка, с вызовом взметнув подбородок вверх.
- Увы, юная леди, не запрещена, - похлопал мужчина папкой по колену и покачал головой, - но у нас свободная страна, поэтому речь пойдёт о другом. Расскажи по порядку, что ты видела и слышала.
- Когда я приехала, они уже были пьяные...
Продолжение разговора Кинси не стал слушать. Выйдя в коридор, он прислонился спиной к стене и закрыл глаза. Ну почему, почему он тогда, пять лет назад, не попытался отыскать ту девочку, которой дал двести двадцать шесть долларов? Уступил своим принципам, отпустил, думая, что поступает правильно, и к чему он её привёл? В том, что она оказалась там, в том доме, Кинси винил только себя.
Зимой Дональда перевели в отдел грабежей, и в первый же день, едва Кинси успел сесть за свой новый рабочий, как перед ним оказалась папка.
- Вот, работка для новичка, - объявил его новый коллега, и остальные засмеялись. - Ограблен магазин электроники. Пять трупов. Один свидетель. Ноль зацепок. Минус четыре подозреваемых.
- Почему тогда дело в отделе грабежей, а не убийств, если пять трупов? - поинтересовался Кинси.
- Так ведь телевизоры-то УКРАЛИ.
Под дружный смех коллег Кинси открыл папку и начал листать дело. Двадцать пять телевизоров марки Toshiba были украдены со склада при магазине на Норд Бридж Роуд. Единственная свидетельница, которая случайно оказалась в районе магазина в два часа ночи, слышала выстрелы и видела как отъезжал чёрный фургон GMC c тонированными задними стёклами. Имя свидетельницы - Мэри Джейн Уизер. Место работы - городской муниципалитет, должность - секретарь в приемной окружного прокурора.
Кинси перечитал информацию о мисс Уизер пять раз, прежде чем смог поверить своим глазам. Совпадало всё - дата рождения, номер страховки, домашний адрес... Всё, кроме места работы.
'Кажется, пришло время познакомиться поближе', - подумал Кинси, выписывая в блокнот её адрес.
Однако указанный в адресе дом оказался старой развалюхой, в которой никто не жил по меньшей мере лет двадцать. Выгоревшая из-за короткого замыкания правая половина здания была засыпана тонким слоем снега. Соседи не знали никакой Мэри Джейн Уизер и никогда не видели девушку с фотографий, которые показывал им Кинси.
Её телефон был давно отключен за неуплату.
На рабочем месте в муниципалитете мисс Уизер не появлялась с прошлого вторника, когда у неё заболел дядя и ей пришлось срочно уехать в Монтану.
А вот на другом рабочем месте - в отеле 'Лион' хозяйка рассказала Кинси кое-что интересное.
- Не знаю, кто здесь работает на кого, Сапфир на меня или я на Сапфир, - усмехнулась она, поглядывая на мужчину, листавшего каталог у другой стороны стойки ресепшена. - Она появляется, когда захочет и сама выбирает с кем пойти. Не дурочка, выбирает тех, кто повлиятельнее - политиков, бизнесменов... Имена я, сами понимаете, вам назвать не могу. Но девочка, кажется, знает, что делает. Когда я видела её последний раз? Недели две назад. Да, я обязательно сообщу, если она появится снова. Я надеюсь, она не сделала ничего противозаконного?
- Нет, - ответил Кинси и поспешил добавить: - Пока нет. Насколько мне известно.
Оставив визитку, он покинул отель и не слышал о Мэри Джейн Уизер почти год. Зато часто думал о ней, просматривая федеральные списки пропавших без вести, а также жертв убийств и изнасилований. Он испытывал облегчение, не находя её имени и примет, но и злость на себя за то, что фактически нарушил закон, отпустив её тогда, ведь система правосудия существует не для того, чтобы каждый сам определял критерии справедливости.
За это время он успел познакомиться с милой девушкой по имени Эмили, которая держала небольшую кофейню напротив полицейского участка. Зайдя однажды на запах свежей выпечки, Кинси стал частым посетителем, и тридцать пять чашек кофе спустя, он наконец решился и пригласил Эмили на свидание. Спустя ещё триста пятьдесят две чашки кофе они поженились.
Карьера тоже шла в гору. Коллеги больше не смеялись над долговязым офицером, красневшим от пошлых шуточек. В деле Кинси был хорош. Уделяя внимание мелочам, он видел больше, чем другие детективы и вскоре процент раскрываемости вырос в разы.
Тем летом Кинси расследовал дело об угоне автомобилей и вышел на склад, где угонщики разбирали угнанные автомобили на запчасти и переправляли эти запчасти в другие штаты, вместе с оружием, которое незаконно импортировалось в Штаты. Арендовала склад мелкая и явно подставная конторка, но Кинси удалось проследить связи...
- Косвенные связи, - подчеркнул прокурор Трумен, перекладывая на столе бумаги, словно хотел показать этим значимость своей работы. - Один звонок на номер ничего не доказывает. Также как и то, что его фирма владеет фирмой, которая владеет фирмой, которая сдаёт в аренду склады по всему штату. Нужны улики, а не предположение, что кроме запчастей на складе хранится оружие.
- Но у меня есть доказательства... - возразил Дональд и, открыв папку, полез за фотографиями.
- Это не доказательства, Кинси. С таким качеством изображения маркировки можно прочесть как угодно. Вместо восьмёрки девятку, вместо 'эйч' - 'эн'. Это называется домыслы. Нет, я не дам ордер на обыск, пока не увижу настоящие доказательства, а не это... - он с презрением махнул рукой. - Разговор окончен.
Кинси кипел. Получить настоящие доказательства он мог только попав на склад, но попасть на склад он мог только с ордером. Без ордера, это было незаконно! Две недели наблюдения дали ему только несколько нечётких фотографий. Что делать теперь, Кинси не знал. Хотя... нет, он знал. Оставался последний вариант - пообщаться с хозяином склада - бизнесменом Эриком Фергюссоном.
Кинси уже изучил его биографию. Он был богат, неженат, кристально чист перед законом, и частенько мелькал в новостях с различными благотворительными акциями, поэтому Дональду хотелось верить, что Фергюссон всего лишь случайное звено в этой цепочке.
Подъехав к дому, Кинси сразу заметил красное купе на подъездной дорожке и его хозяйку, отворившую входную дверь без стука. Дональд решил вежливо подождать и, когда через полтора часа, никто из дома не вышел, он собирался уже было уехать и навестить Фергюсона в другой раз, как что-то заставило Кинси выйти за машины.
Он и сам не знал, почему решил обойти дом вокруг. Возможно, если бы к этому времени не спустились сумерки, Кинси бы точно не стал этого делать, но сейчас, под прикрытием темноты? он почти не испытывал угрызений, заглядывая поочередно в окна. У последнего, ведущего в гостиную, он замер. Хозяйка купе полулежала-полусидела на бильярдном столе, цепляясь за руку, сжимавшую её горло и бросая взгляды на приставленный к её голове револьвер. Губы Фергюссона шевелились в неслышимой речи.
Мгновенно оценив ситуацию, Кинси бросился на помощь. Выбив плечом дверь, которая оказалась не заперта, он ворвался внутрь.
- Ни с места!
Не меняя позы, Фергюссон повернул голову.
- Ты кто такой?
- Дональд Кинси, полиция округа Маунтин Ридж! Поднимите руки и отойдите от... девушки.
Теперь он узнал её. Это была Мэри Джейн Уизер.
- Опустите пистолет, офицер Кинси, спрячьте его в кобуру, выйдите за порог и никогда сюда не возвращайтесь, если не хотите проблем, - спокойно посоветовал Фергюссон, вдавливая револьвер глубже в висок.
Мэри Джейн перестала сопротивляться.
- Проблемы будут у вас, Фергюссон, - переминувшись с ноги на ногу, Кинси поудобнее взял пистолет. С предохранителя он снял его сразу. - Не только из-за того, что вы угрожаете этой женщине, но и из-за оружия, которое хранится на ваших складах и незаконно вывозится в другие штаты.
- Вау, маленький детектив проделал большую работу, - хохотнул Фергюссон. - Твои друзья в полиции уже знают об этом? Видимо нет, потому что они бы уже давно сказали тебе, что Эрик Фергюссон неприкосновен...
Позже в отчёте Кинси напишет, что Фергюссон направил на него заряженное оружие, и Дональд сделал выстрел в качестве самообороны. Напишет, что метил в плечо, но из-за того, что Фергюссон отклонился в сторону уже после того, как пуля была выпущена, попал в сердце, и раненый умер на месте. Он не станет упоминать Мэри Джейн Уизер и слова, которые она ему сказала, стирая отпечатки пальцев и своей губной помады с бокала.
- Не теряйте время в грабежах, офицер Кинси, переходите в нарко. Там вас ждёт кое-что интересное.
Уизер не обманула. Когда закончился период реабилитации, и Кинси пришло время снова возвращаться к работе, он написал заявление о переводе.
Ребята из нарко встретили нового коллегу радушно, и в первый же день в курилке на крыше с видом на залитый дождём городской парк, посвятили его во все подробности. Они рассказали ему о том, что случившиеся несколько лет перестрелка на Черри Лейн, ограбление магазина электроники и ещё множество разрозненных дел на самом деле были связаны. Кто-то перекраивал сферы влияния. Дилеры называли его Кибербог, потому что а) он был вездесущим и знал обо всём, что происходит в городе, б) его никто никогда не видел - все задания рассылались через мессенджеры. Отследить отправителя было невозможно - зарегистрированный в Сербии сервер, оказался полностью анонимным.
- А как же каналы поставки? - поинтересовался Кинси, закашливаясь после очередной затяжки. Он так и не научился курить по-настоящему.
- Пятьдесят на пятьдесят, - ответил один из коллег. - Часть поступает по старым каналам, часть производится на месте. Отследить компоненты можно, но они не уникальны. Три фармакологические фабрики, свыше тысячи сотрудников. С нашими ресурсами проверка займёт годы. Те, кто скрывается под именем 'Кибербог' осторожны. Даже слишком. Может, я становлюсь чересчур подозрительным, но человек уже бы давно совершил ошибку.
- Может, они совершили, просто мы об этом не знаем, - Кинси посмотрел на догорающую сигарету, а потом на толпу, собравшуюся у открытой эстрады. - Что они там делают в такой дождь?
- А ты не знаешь? Совсем газет не читаешь что ли?
- Нет, - покачал головой Кинси.
Последний месяц ему было не до газет. Хотя, возможно, они могли бы лучше помочь ему отвлечься от мысли, что он убил человека, чем ежедневное просиживание штанов у стойки бара со стаканом виски в руках. Нет, он не пил. Ему было достаточно смотреть как тусклый свет отражается в янтарной жидкости и преломляется в ней, искажая отражение.
Когда Кинси пришёл в парк, действие уже началось. Собравшаяся разношёрстная толпа, состоявшая наполовину из репортёров, показывала активную заинтересованность и в нужных местах дружно аплодировала, кивала и смеялась шуткам. Мужчина, вещавший с трибуны, был в ударе.
'Ветеран войны в Ираке', подсказал стоявший рядом. 'Лучший кандидат в мэры, которого видел этого город. Кто, как ни мальчик, выросший на улицах бедного квартала и прошедший путь от попрошайки до майора военной пехоты, может знать, что нужно жителям города?..'
Кинси кивал, слушая вполуха и размышляя, почему оратор казался ему знакомым. Впрочем, эта мысль занимала его недолго. Дождь настойчиво и неприятно затекал за воротник, и Кинси уже собирался покинуть собрание, как его взгляд зацепился за женщину, которая стояла чуть сбоку и позади от новоявленного кандидата.
Красный зонт наполовину скрывал её лицо, обращённое вниз. Были видны лишь губы, которые шевелились, беззвучно повторяя слова мужчины на трибуне. Женщина кивала головой в паузах и отстукивала носком лакированной туфли известный ей одной ритм.
'...Рональд Темплтон, ваш будущий мэр', - повторила она слова оратора, и в тот момент, когда он развёл руки в стороны, собирая аплодисменты, женщина подняла зонт и посмотрела поверх толпы.
Вспоминая тот день, Кинси будет часто думать о том, показалось ли ему или она действительно немного сместилась в сторону, и сместилась ли она до того, как прозвучал выстрел или уже после? И действительно ли она улыбнулась, прежде чем броситься к своему умирающему супругу?
Аманда Темплтон. Так её имя будет указано в прессе. Цитаты её интервью, данного тем же вечером, моментально разлетятся по всему миру. 'Нет времени горевать, - скажет она, - не сейчас, когда человека могут запросто застрелить среди бела дня на глазах у сотен людей в трехстах футах от полицейского управления... Как будто на дворе сейчас тысяча девятьсот двадцать девятый год! Если наша доблестная полиция не способна обеспечить безопасность на улицах, я приложу все усилия, чтобы наши дети, наши граждане не боялись выходить из дома. Я приложу все усилия, чтобы остановить разгул преступности. И в этом городе, а потом и во всём штате. Я баллотируюсь в мэры. Придите и возьмите меня, ублюдки'.
'Придите и возьмите меня', - приговаривал себе под нос Кинси, вскрывая отмычкой замок на задней двери похоронного бюро. - 'Хороший ход, Аманда Темплтон. Новая причёска, новая биография, новое имя. Никто не вспомнит, да, Мэри Джейн?'
С тихим щелчком замок наконец поддался, но прежде чем открыть дверь, Кинси обернулся и оглядел пустынную улицу. Где-то вдалеке лаяла собака.
'Хороший ход', - повторил ещё раз Дональд и вошёл внутрь.
Рональд Темплтон ожидал его в похоронном зале. В полном обмундировании он выглядел даже лучше чем в своей самой известной роли. Теперь Кинси знал, откуда ему знакомо это лицо, хотя он и смотрел третьесортный сериал 'Месть мертвеца' довольно давно и только на ночных дежурствах, а имя актёра узнал только от коллег, бурно обсуждавших сходство.
Впрочем, это действительно могло быть простое сходство.
Кинси вытащил из нагрудного кармана полицейской куртки компактный набор для снятия отпечатков и принялся за дело.
- Доброй ночи, офицер Кинси.
- Доброй, мисс Уизер? - переспросил Дональд, прикладывая очередной палец к липкой бумаге.
Ему не нужно было оборачиваться, чтобы узнать обладательницу голоса.
- Ронни выполнил свой долг и умер героем.
- А вы помогли ему в этом?
Тишина стала ему ответом. Когда пауза начала затягиваться, Дональд поднял голову и посмотрел на Уизер. Она была невероятно хороша в приталенном красном пальто и с завитыми белокурыми локонами по моде сороковых.
- Вы меня арестуете? - усмехнулась она.
- Мне не за что вас арестовывать, мисс Уизер. Пока, - добавил он, складывая инструменты обратно.
- Мне нужны такие люди как вы, офицер, - женщина подошла вплотную. - Надёжные, которым можно доверять и на которых можно положиться, - проведя пальцами по металлическим зубчикам замка, она стряхнула с его плеча невидимую пылинку. - Если захотите поговорить об этом или... если вам будет нужна помощь, - она улыбнулась, - позвоните.
Пахнущая орхидеями визитка легла в нагрудный карман офицера и, легко коснувшись губами его щеки, Мэри Джейн Уизер направилась к выходу, постукивая каблуками по мраморному полу.
Пять месяцев спустя, в середине лета Кинси позвонил в дверь прокурора Трумена.
- Ты знаешь, который сейчас час? - недовольно поинтересовался прокурор. - Что такого случилось, что до утра нельзя подождать?
- Вот, - отдышавшись сказал Кинси, потрясая в воздухе объёмной папкой, - доказательства и связи. Я знаю, кто такой кибербог и кто убил Рональда Темплтона, а точнее Расти Стайлза. Я...
- Заходи, - выглянув на улицу, тускло освещённую фонарями, Трумен запустил Кинси в дом и закрыл за ним дверь на все замки.
На прокуроре был халат и полосатые пижамные брюки.
- Выкладывай, - сказал он, проведя гостя на кухню.
Кивнув Кинси устраиваться на высоком стуле, Трумен встал по другую сторону кухонного островка.
- Через курьеров мы отследили нескольких поставщиков. И один из них рассказал нам по секрету, как происходит процесс взаимодействия. Кибербог никогда не появляется лично, работает через свою помощницу. Описания сходятся только в одном - она всегда красит губы ярко-красной помадой.
- Это что, какой-то отличительный признак?
- Скорее отвлекающий манёвр. Человеческая память более склонна запоминать отдельные детали, чем картину в целом. Но у меня есть больше, чем предположение, я знаю, кто она.
- И кто? - сухо поинтересовался прокурор, - стерев пальцем несуществующее пятно с ручки ящика.
- Конечно, это нужно ещё доказать...
- О...
- Но все улики говорят о ней.
Не упуская деталей, Кинси пустился в пространный рассказ о серии убийств и перестрелок между нарко-бандами города, об ограблении магазина техники, который оказался на самом деле одним из складов, где хранился товар. О том, как в результате этих событий хозяином города стал Кибербог. О том, как захватив теневую сторону, он протянул свои щупальца на свет, выведя на сцену неизвестного актёра из третьесортного ужастика и сделав его кандидатом в мэры. О том, как исполнив свою роль, актёр ушёл со сцены героем, чтобы уступить место ей - Мэри Джейн Уизер.
- Мэри Джейн Уизер и есть Кибербог, - заключил Кинси.
- Уизер? - хохотнул прокурор, с силой захлопнув ящик, в котором его рука была всё это время.
- ...
- А кто это мы, о которых ты постоянно говоришь? - прокурор взял один из листов, разложенных на столе и принялся внимательно изучать его. - Кто ещё в отделе знает об этой... работе?
- Офицеры Брэйди и Гариссон, - ответил Кинси.
Реакция прокурора ему не нравилась, но он продолжил, собирая документы обратно в папку:
- Мне нужен ордер на арест Уизер.
- Ты подожди, - сладко улыбнулся прокурор, - оставь пока эти материалы мне. Я почитаю, а потом скажу о своём решении.
Он положил ладонь на папку, но Кинси не дал ему забрать её, и когда Трумен потянул папку на себя, Дональд просто выхватил её из его рук и отступил назад.
- Не дури, Кинси, - погрозил прокурор. - Просто отдай мне папку.
Кинси помотал головой и сделал ещё один шаг назад.
- Да что такое? Ты не слушаешься? Отдавай сейчас же!
С силой хлопнув ладонями по столу, Трумен двинулся к Кинси, но поясок халата, застрявший в ящике, отвлёк его и, зацепившись ногой за ножку стула, прокурор не удержал равновесия. Он упал, глухо стукнувшись виском о край кухонного островка.
Кинси не знал сколько времени он стоял в оцепенении, глядя, как растекается по кафельному полу лужа крови.
Он знал, что необходимо вызвать полицию и медпомощь. Знал, что это был несчастный случай и сможет доказать это в суде... Сможет ли?
Обойдя стол, он достал из кармана платок и открыл верхний ящик, послуживший косвенной причиной трагедии. В самом верху, на стопке сложенных полотенец лежал пистолет. Со сбитыми номерами, как у тех, которые хранились на складе у Фергюссона.
Кинси вытер ладонью губы и шумно выдохнул.
Часы на панели над духовкой показывали тридцать восемь минут одинадцатого.
Когда цифры изменились на семь минут второго Кинси достал телефон и набрал номер.
- Вы надумали ко мне присоединиться, офицер? - ответила женщина на другом конце.
- Мне нужна... ваша помощь.
Он не знал сколько времени прошло и не слышал, как она вошла. Лишь почувствовав прикосновение к своему плечу, он поднял голову. В полумраке гостиной казалось, что её белокурые волосы светились. Взяв из его рук папку, она села рядом на диван и принялась читать. Дональд поставил локти на колени и уткнулся в ладони.
- Это похоже на помешательство, офицер Кинси, - улыбнулась она, закончив.
- Это была единственная зацепка.
- Понимаю. Со стороны это действительно выглядит подозрительно. Арестуете меня, офицер?
- А должен? - повернулся к ней Кинси.
- У меня было всё, Дональд, богатые родители, вилла в Голливудских Холмах... Довольно далеко отсюда, правда? - усмехнулась она. - Но подросткам хочется максимализма, острых ощущений, любви, как показывают в кино. Нет, не в этих ванильных историях, а в жёстком кино. О реальной жизни. Как Сид и Нэнси и всё такое... У меня был бойфренд, и я хотела, чтобы у нас всё было по-настоящему. Мы проехали полстраны автостопом, и у нас кончились деньги, а Билли не придумал ничего лучше, чем устроиться курьером к наркодилеру. Только вот платил тот не деньгам, а наркотой. Билли сторчался в этом грёбаном городе. На те самые двести двадцать шесть долларов, которые ты дал мне. Когда его выкинули на улицу, потому что он стал слишком ненадёжным. Я знаю, кто такой Кибербог. Он придумал себе новое имя и устроил этот спектакль, чтобы сделать себе ребрендинг и уйти в тень так, что его никто не найдёт. Я найду.
- Зачем тебе это? Почему ты не вернулась домой? Почему не уехала к родителям? Зачем, Мэри... или как твоё настоящее имя?
- Лора Тисдейл.
- Ло...
- Лора Тисдейл умерла несколько лет назад в клубе 'Венера', на грязном диване в кабинете его владельца, Роджера Присли. Под смех его дружков. Они все мертвы, но Роджер Пристли - нет. Роджер Пристли и есть Кибербог.
Поднявшись с дивана, она достала из сумочки телефон.
- Пришли уборщиков на Вестпарк стрит 2456. Нет, один труп, несчастный случай...